ਜਮ ਪੁਰਿ ਬਾਂਧਿ ਖਰੇ ਕਾਲੰਕ ॥੨॥ |
jam pur baandhh kharae kaalank ||2|| |
The sinners are bound and gagged, and taken to the City of Death. ||2|| |
 |
ਘੂਘਰ ਬਾਧਿ ਬਜਾਵਹਿ ਤਾਲਾ ॥ |
ghooghar baadhh bajaavehi thaalaa || |
The ankle-bells shake and the cymbals vibrate, |
 |
ਅੰਤਰਿ ਕਪਟੁ ਫਿਰਹਿ ਬੇਤਾਲਾ ॥ |
anthar kapatt firehi baethaalaa || |
but those who have deception within wander lost like demons. |
 |
ਵਰਮੀ ਮਾਰੀ ਸਾਪੁ ਨ ਮੂਆ ॥ |
varamee maaree saap n mooaa || |
By destroying its hole, the snake is not killed. |
 |
ਪ੍ਰਭੁ ਸਭ ਕਿਛੁ ਜਾਨੈ ਜਿਨਿ ਤੂ ਕੀਆ ॥੩॥ |
prabh sabh kishh jaanai jin thoo keeaa ||3|| |
God, who created you, knows everything. ||3|| |
 |
ਪੂੰਅਰ ਤਾਪ ਗੇਰੀ ਕੇ ਬਸਤ੍ਰਾ ॥ |
poonar thaap gaeree kae basathraa || |
You worship fire and wear saffron colored robes. |
 |
ਅਪਦਾ ਕਾ ਮਾਰਿਆ ਗ੍ਰਿਹ ਤੇ ਨਸਤਾ ॥ |
apadhaa kaa maariaa grih thae nasathaa || |
Stung by your misfortune, you abandon your home. |
 |
ਦੇਸੁ ਛੋਡਿ ਪਰਦੇਸਹਿ ਧਾਇਆ ॥ |
dhaes shhodd paradhaesehi dhhaaeiaa || |
Leaving your own country, you wander in foreign lands. |
 |
ਪੰਚ ਚੰਡਾਲ ਨਾਲੇ ਲੈ ਆਇਆ ॥੪॥ |
panch chanddaal naalae lai aaeiaa ||4|| |
But you bring the five rejects with you. ||4|| |
 |
ਕਾਨ ਫਰਾਇ ਹਿਰਾਏ ਟੂਕਾ ॥ |
kaan faraae hiraaeae ttookaa || |
You have split your ears, and now you steal crumbs. |
 |
ਘਰਿ ਘਰਿ ਮਾਂਗੈ ਤ੍ਰਿਪਤਾਵਨ ਤੇ ਚੂਕਾ ॥ |
ghar ghar maangai thripathaavan thae chookaa || |
You beg from door to door, but you fail to be satisfied. |
 |
ਬਨਿਤਾ ਛੋਡਿ ਬਦ ਨਦਰਿ ਪਰ ਨਾਰੀ ॥ |
banithaa shhodd badh nadhar par naaree || |
You have abandoned your own wife, but now you sneak glances at other women. |
 |
ਵੇਸਿ ਨ ਪਾਈਐ ਮਹਾ ਦੁਖਿਆਰੀ ॥੫॥ |
vaes n paaeeai mehaa dhukhiaaree ||5|| |
God is not found by wearing religious robes; you are utterly miserable! ||5|| |
 |
ਬੋਲੈ ਨਾਹੀ ਹੋਇ ਬੈਠਾ ਮੋਨੀ ॥ |
bolai naahee hoe baithaa monee || |
He does not speak; he is on silence. |
 |
ਅੰਤਰਿ ਕਲਪ ਭਵਾਈਐ ਜੋਨੀ ॥ |
anthar kalap bhavaaeeai jonee || |
But he is filled with desire; he is made to wander in reincarnation. |
 |
ਅੰਨ ਤੇ ਰਹਤਾ ਦੁਖੁ ਦੇਹੀ ਸਹਤਾ ॥ |
ann thae rehathaa dhukh dhaehee sehathaa || |
Abstaining from food, his body suffers in pain. |
 |
ਹੁਕਮੁ ਨ ਬੂਝੈ ਵਿਆਪਿਆ ਮਮਤਾ ॥੬॥ |
hukam n boojhai viaapiaa mamathaa ||6|| |
He does not realize the Hukam of the Lord's Command; he is afflicted by possessiveness. ||6|| |
 |
ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਈ ਪਰਮ ਗਤੇ ॥ |
bin sathigur kinai n paaee param gathae || |
Without the True Guru, no one has attained the supreme status. |
 |
ਪੂਛਹੁ ਸਗਲ ਬੇਦ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤੇ ॥ |
pooshhahu sagal baedh sinmrithae || |
Go ahead and ask all the Vedas and the Simritees. |
 |
ਮਨਮੁਖ ਕਰਮ ਕਰੈ ਅਜਾਈ ॥ |
manamukh karam karai ajaaee || |
The self-willed manmukhs do useless deeds. |
 |
ਜਿਉ ਬਾਲੂ ਘਰ ਠਉਰ ਨ ਠਾਈ ॥੭॥ |
jio baaloo ghar thour n thaaee ||7|| |
They are like a house of sand, which cannot stand. ||7|| |
 |
ਜਿਸ ਨੋ ਭਏ ਗ+ਬਿੰਦ ਦਇਆਲਾ ॥ |
jis no bheae guobindh dhaeiaalaa || |
One unto whom the Lord of the Universe becomes Merciful, |
 |
ਗੁਰ ਕਾ ਬਚਨੁ ਤਿਨਿ ਬਾਧਿਓ ਪਾਲਾ ॥ |
gur kaa bachan thin baadhhiou paalaa || |
sews the Word of the Guru's Shabad into his robes. |
 |
ਕੋਟਿ ਮਧੇ ਕੋਈ ਸੰਤੁ ਦਿਖਾਇਆ ॥ |
kott madhhae koee santh dhikhaaeiaa || |
Out of millions, it is rare that such a Saint is seen. |
 |
ਨਾਨਕੁ ਤਿਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ਤਰਾਇਆ ॥੮॥ |
naanak thin kai sang tharaaeiaa ||8|| |
O Nanak, with him, we are carried across. ||8|| |
 |
ਜੇ ਹੋਵੈ ਭਾਗੁ ਤਾ ਦਰਸਨੁ ਪਾਈਐ ॥ |
jae hovai bhaag thaa dharasan paaeeai || |
If one has such good destiny, then the Blessed Vision of His Darshan is obtained. |
 |
ਆਪਿ ਤਰੈ ਸਭੁ ਕੁਟੰਬੁ ਤਰਾਈਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੨॥ |
aap tharai sabh kuttanb tharaaeeai ||1|| rehaao dhoojaa ||2|| |
He saves himself, and carries across all his family as well. ||1||SECOND PAUSE||2|| |
 |
ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ |
prabhaathee mehalaa 5 || |
Prabhaatee, Fifth Mehl: |
 |
ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਕਿਲਬਿਖ ਸਭਿ ਕਾਟੇ ॥ |
simarath naam kilabikh sabh kaattae || |
Meditating in remembrance on the Naam, all the sins are erased. |
 |
ਧਰਮ ਰਾਇ ਕੇ ਕਾਗਰ ਫਾਟੇ ॥ |
dhharam raae kae kaagar faattae || |
The accounts held by the Righteous Judge of Dharma are torn up. |
 |
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਇਆ ॥ |
saadhhasangath mil har ras paaeiaa || |
Joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, |
 |
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਰਿਦ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇਆ ॥੧॥ |
paarabreham ridh maahi samaaeiaa ||1|| |
I have found the Sublime Essence of the Lord. The Supreme Lord God has melted into my heart. ||1|| |
 |
ਰਾਮ ਰਮਤ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥ |
raam ramath har har sukh paaeiaa || |
Dwelling on the Lord, Har, Har, I have found peace. |
 |
ਤੇਰੇ ਦਾਸ ਚਰਨ ਸਰਨਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ |
thaerae dhaas charan saranaaeiaa ||1|| rehaao || |
Your slaves seek the Sanctuary of Your Feet. ||1||Pause|| |
 |
ਚੂਕਾ ਗਉਣੁ ਮਿਟਿਆ ਅੰਧਿਆਰੁ ॥ |
chookaa goun mittiaa andhhiaar || |
The cycle of reincarnation is ended, and darkness is dispelled. |
 |
ਗੁਰਿ ਦਿਖਲਾਇਆ ਮੁਕਤਿ ਦੁਆਰੁ ॥ |
gur dhikhalaaeiaa mukath dhuaar || |
The Guru has revealed the door of liberation. |
 |
ਹਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸਦ ਰਾਤਾ ॥ |
har praem bhagath man than sadh raathaa || |
My mind and body are forever imbued with loving devotion to the Lord. |
 |
ਪ੍ਰਭੂ ਜਨਾਇਆ ਤਬ ਹੀ ਜਾਤਾ ॥੨॥ |
prabhoo janaaeiaa thab hee jaathaa ||2|| |
Now I know God, because He has made me know Him. ||2|| |
 |
ਘਟਿ ਘਟਿ ਅੰਤਰਿ ਰਵਿਆ ਸੋਇ ॥ |
ghatt ghatt anthar raviaa soe || |
He is contained in each and every heart. |
 |
ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਬੀਜੋ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥ |
this bin beejo naahee koe || |
Without Him, there is no one at all. |
 |
ਬੈਰ ਬਿਰੋਧ ਛੇਦੇ ਭੈ ਭਰਮਾਂ ॥ |
bair birodhh shhaedhae bhai bharamaan || |
Hatred, conflict, fear and doubt have been eliminated. |
 |
ਪ੍ਰਭਿ ਪੁੰਨਿ ਆਤਮੈ ਕੀਨੇ ਧਰਮਾ ॥੩॥ |
prabh punn aathamai keenae dhharamaa ||3|| |
God, the Soul of Pure Goodness, has manifested His Righteousness. ||3|| |
 |
ਮਹਾ ਤਰੰਗ ਤੇ ਕਾਂਢੈ ਲਾਗਾ ॥ |
mehaa tharang thae kaandtai laagaa || |
He has rescued me from the most dangerous waves. |
 |
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਟੂਟਾ ਗਾਂਢਾ ॥ |
janam janam kaa ttoottaa gaandtaa || |
Separated from Him for countless lifetimes, I am united with Him once again. |
 |
ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਨਾਮੁ ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਲਿਆ ॥ |
jap thap sanjam naam samhaaliaa || |
Chanting, intense meditation and strict self-discipline are the contemplation of the Naam. |
 |
ਅਪੁਨੈ ਠਾਕੁਰਿ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲਿਆ ॥੪॥ |
apunai thaakur nadhar nihaaliaa ||4|| |
My Lord and Master has blessed me with His Glance of Grace. ||4|| |
 |
ਜਹ ਸੇਵਕ ਗੋਪਾਲ ਗੁਸਾਈ ॥ |
jeh saevak gopaal gusaaee || |
where the servants of the Lord of the World abide. |
 |
ਪ੍ਰਭ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਭਏ ਗੋਪਾਲ ॥ |
prabh suprasann bheae gopaal || |
God, the Lord of the World, is pleased and satisfied with me. |
 |
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਮਿਟੇ ਬਿਤਾਲ ॥੫॥ |
janam janam kae mittae bithaal ||5|| |
My disharmony with Him of so many lifetimes is ended. ||5|| |
 |
ਹੋਮ ਜਗ ਉਰਧ ਤਪ ਪੂਜਾ ॥ |
hom jag ouradhh thap poojaa || |
Burnt offerings, sacred feasts, intense meditations with the body upside-down, worship services |
 |