ਬਲਿਹਾਰਿ ਜਾਏ ਸਦਾ ਨਾਨਕੁ ਦੇਹੁ ਅਪਣਾ ਨਾਉ ॥੨॥੩॥੮॥੬॥੧੪॥ |
balihaar jaaeae sadhaa naanak dhaehu apanaa naao ||2||3||8||6||14|| |
Nanak is forever a sacrifice to You; please, bless me with Your Name. ||2||3||8||6||14|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ ਬਾਣੀ ਭਗਤ ਨਾਮਦੇਵ ਜੀ ਕੀ |
maalee gourraa baanee bhagath naamadhaev jee kee |
Maalee Gauraa, The Word Of Devotee Naam Dayv Jee: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ |
ik oankaar sathigur prasaadh || |
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਧਨਿ ਧੰਨਿ ਓ ਰਾਮ ਬੇਨੁ ਬਾਜੈ ॥ |
dhhan dhhann ou raam baen baajai || |
Blessed, blessed is that flute which the Lord plays. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮਧੁਰ ਮਧੁਰ ਧੁਨਿ ਅਨਹਤ ਗਾਜੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ |
madhhur madhhur dhhun anehath gaajai ||1|| rehaao || |
The sweet, sweet unstruck sound current sings forth. ||1||Pause|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਧਨਿ ਧਨਿ ਮੇਘਾ ਰੋਮਾਵਲੀ ॥ |
dhhan dhhan maeghaa romaavalee || |
Blessed, blessed is the wool of the sheep; |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਧਨਿ ਧਨਿ ਕ੍ਰਿਸਨ ਓਢੈ ਕਾਂਬਲੀ ॥੧॥ |
dhhan dhhan kirasan oudtai kaanbalee ||1|| |
blessed, blessed is the blanket worn by Krishna. ||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਧਨਿ ਧਨਿ ਤੂ ਮਾਤਾ ਦੇਵਕੀ ॥ |
dhhan dhhan thoo maathaa dhaevakee || |
Blessed, blessed are you, O mother Dayvakee; |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਿਹ ਗ੍ਰਿਹ ਰਮਈਆ ਕਵਲਾਪਤੀ ॥੨॥ |
jih grih rameeaa kavalaapathee ||2|| |
into your home the Lord was born. ||2|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਧਨਿ ਧਨਿ ਬਨ ਖੰਡ ਬਿੰਦ੍ਰਾਬਨਾ ॥ |
dhhan dhhan ban khandd bindhraabanaa || |
Blessed, blessed are the forests of Brindaaban; |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਹ ਖੇਲੈ ਸ੍ਰੀ ਨਾਰਾਇਨਾ ॥੩॥ |
jeh khaelai sree naaraaeinaa ||3|| |
the Supreme Lord plays there. ||3|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਬੇਨੁ ਬਜਾਵੈ ਗੋਧਨੁ ਚਰੈ ॥ |
baen bajaavai godhhan charai || |
He plays the flute, and herds the cows; |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਨਾਮੇ ਕਾ ਸੁਆਮੀ ਆਨਦ ਕਰੈ ॥੪॥੧॥ |
naamae kaa suaamee aanadh karai ||4||1|| |
Naam Dayv's Lord and Master plays happily. ||4||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮੇਰੋ ਬਾਪੁ ਮਾਧਉ ਤੂ ਧਨੁ ਕੇਸੌ ਸਾਂਵਲੀਓ ਬੀਠੁਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ |
maero baap maadhho thoo dhhan kaesa saanvaleeou beethulaae ||1|| rehaao || |
O my Father, Lord of wealth, blessed are You, long-haired, dark-skinned, my darling. ||1||Pause|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਕਰ ਧਰੇ ਚਕ੍ਰ ਬੈਕੁੰਠ ਤੇ ਆਏ ਗਜ ਹਸਤੀ ਕੇ ਪ੍ਰਾਨ ਉਧਾਰੀਅਲੇ ॥ |
kar dhharae chakr baikunth thae aaeae gaj hasathee kae praan oudhhaareealae || |
You hold the steel chakra in Your hand; You came down from Heaven, and saved the life of the elephant. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਦੁਹਸਾਸਨ ਕੀ ਸਭਾ ਦ੍ਰੋਪਤੀ ਅੰਬਰ ਲੇਤ ਉਬਾਰੀਅਲੇ ॥੧॥ |
dhuhasaasan kee sabhaa dhropathee anbar laeth oubaareealae ||1|| |
In the court of Duhsaasan, You saved the honor of Dropati, when her clothes were being removed. ||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੋਤਮ ਨਾਰਿ ਅਹਲਿਆ ਤਾਰੀ ਪਾਵਨ ਕੇਤਕ ਤਾਰੀਅਲੇ ॥ |
gotham naar ahaliaa thaaree paavan kaethak thaareealae || |
You saved Ahliyaa, the wife of Gautam; how many have You purified and carried across? |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਐਸਾ ਅਧਮੁ ਅਜਾਤਿ ਨਾਮਦੇਉ ਤਉ ਸਰਨਾਗਤਿ ਆਈਅਲੇ ॥੨॥੨॥ |
aisaa adhham ajaath naamadhaeo tho saranaagath aaeealae ||2||2|| |
Such a lowly outcaste as Naam Dayv has come seeking Your Sanctuary. ||2||2|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਭੈ ਘਟ ਰਾਮੁ ਬੋਲੈ ਰਾਮਾ ਬੋਲੈ ॥ |
sabhai ghatt raam bolai raamaa bolai || |
Within all hearts, the Lord speaks, the Lord speaks. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਰਾਮ ਬਿਨਾ ਕੋ ਬੋਲੈ ਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ |
raam binaa ko bolai rae ||1|| rehaao || |
Who else speaks, other than the Lord? ||1||Pause|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਏਕਲ ਮਾਟੀ ਕੁੰਜਰ ਚੀਟੀ ਭਾਜਨ ਹੈਂ ਬਹੁ ਨਾਨਾ ਰੇ ॥ |
eaekal maattee kunjar cheettee bhaajan hain bahu naanaa rae || |
Out of the same clay, the elephant, the ant, and the many sorts of species are formed. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਅਸਥਾਵਰ ਜੰਗਮ ਕੀਟ ਪਤੰਗਮ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਾਮੁ ਸਮਾਨਾ ਰੇ ॥੧॥ |
asathhaavar jangam keett pathangam ghatt ghatt raam samaanaa rae ||1|| |
In stationary life forms, moving beings, worms, moths and within each and every heart, the Lord is contained. ||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਏਕਲ ਚਿੰਤਾ ਰਾਖੁ ਅਨੰਤਾ ਅਉਰ ਤਜਹੁ ਸਭ ਆਸਾ ਰੇ ॥ |
eaekal chinthaa raakh ananthaa aour thajahu sabh aasaa rae || |
Remember the One, Infinite Lord; abandon all other hopes. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧ ਚਉਪਦੇ |
raag maaroo mehalaa 1 ghar 1 choupadhae |
Raag Maaroo, First Mehl, First House, Chau-Padas: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ |
ik oankaar sath naam karathaa purakh nirabho niravair akaal moorath ajoonee saibhan gur prasaadh || |
One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru's Grace: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਲੋਕੁ ॥ |
salok || |
Shalok: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਾਜਨ ਤੇਰੇ ਚਰਨ ਕੀ ਹੋਇ ਰਹਾ ਸਦ ਧੂਰਿ ॥ |
saajan thaerae charan kee hoe rehaa sadh dhhoor || |
O my Friend, I shall forever remain the dust of Your feet. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਤੁਹਾਰੀਆ ਪੇਖਉ ਸਦਾ ਹਜੂਰਿ ॥੧॥ |
naanak saran thuhaareeaa paekho sadhaa hajoor ||1|| |
Nanak seeks Your protection, and beholds You ever-present, here and now. ||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਬਦ ॥ |
sabadh || |
Shabad: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਪਿਛਹੁ ਰਾਤੀ ਸਦੜਾ ਨਾਮੁ ਖਸਮ ਕਾ ਲੇਹਿ ॥ |
pishhahu raathee sadharraa naam khasam kaa laehi || |
Those who receive the call in the last hours of the night, chant the Name of their Lord and Master. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਖੇਮੇ ਛਤ੍ਰ ਸਰਾਇਚੇ ਦਿਸਨਿ ਰਥ ਪੀੜੇ ॥ |
khaemae shhathr saraaeichae dhisan rathh peerrae || |
Tents, canopies, pavilions and carriages are prepared and made ready for them. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਿਨੀ ਤੇਰਾ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਤਿਨ ਕਉ ਸਦਿ ਮਿਲੇ ॥੧॥ |
jinee thaeraa naam dhhiaaeiaa thin ko sadh milae ||1|| |
You send out the call, Lord, to those who meditate on Your Name. ||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਬਾਬਾ ਮੈ ਕਰਮਹੀਣ ਕੂੜਿਆਰ ॥ |
baabaa mai karameheen koorriaar || |
Father, I am unfortunate, a fraud. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਨਾਮੁ ਨ ਪਾਇਆ ਤੇਰਾ ਅੰਧਾ ਭਰਮਿ ਭੂਲਾ ਮਨੁ ਮੇਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ |
naam n paaeiaa thaeraa andhhaa bharam bhoolaa man maeraa ||1|| rehaao || |
I have not found Your Name; my mind is blind and deluded by doubt. ||1||Pause|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਾਦ ਕੀਤੇ ਦੁਖ ਪਰਫੁੜੇ ਪੂਰਬਿ ਲਿਖੇ ਮਾਇ ॥ |
saadh keethae dhukh parafurrae poorab likhae maae || |
I have enjoyed the tastes, and now my pains have come to fruition; such is my pre-ordained destiny, O my mother. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸੁਖ ਥੋੜੇ ਦੁਖ ਅਗਲੇ ਦੂਖੇ ਦੂਖਿ ਵਿਹਾਇ ॥੨॥ |
sukh thhorrae dhukh agalae dhookhae dhookh vihaae ||2|| |
Now my joys are few, and my pains are many. In utter agony, I pass my life. ||2|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਵਿਛੁੜਿਆ ਕਾ ਕਿਆ ਵੀਛੁੜੈ ਮਿਲਿਆ ਕਾ ਕਿਆ ਮੇਲੁ ॥ |
vishhurriaa kaa kiaa veeshhurrai miliaa kaa kiaa mael || |
What separation could be worse than separation from the Lord? For those who are united with Him, what other union can there be? |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਾਹਿਬੁ ਸੋ ਸਾਲਾਹੀਐ ਜਿਨਿ ਕਰਿ ਦੇਖਿਆ ਖੇਲੁ ॥੩॥ |
saahib so saalaaheeai jin kar dhaekhiaa khael ||3|| |
Praise the Lord and Master, who, having created this play, beholds it. ||3|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸੰਜੋਗੀ ਮੇਲਾਵੜਾ ਇਨਿ ਤਨਿ ਕੀਤੇ ਭੋਗ ॥ |
sanjogee maelaavarraa ein than keethae bhog || |
By good destiny, this union comes about; this body enjoys its pleasures. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਵਿਜੋਗੀ ਮਿਲਿ ਵਿਛੁੜੇ ਨਾਨਕ ਭੀ ਸੰਜੋਗ ॥੪॥੧॥ |
vijogee mil vishhurrae naanak bhee sanjog ||4||1|| |
Those who have lost their destiny, suffer separation from this union. O Nanak, they may still be united once again! ||4||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੧ ॥ |
maaroo mehalaa 1 || |
Maaroo, First Mehl: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮਿਲਿ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਪਿੰਡੁ ਕਮਾਇਆ ॥ |
mil maath pithaa pindd kamaaeiaa || |
The union of the mother and father brings the body into being. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਤਿਨਿ ਕਰਤੈ ਲੇਖੁ ਲਿਖਾਇਆ ॥ |
thin karathai laekh likhaaeiaa || |
The Creator inscribes upon it the inscription of its destiny. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਲਿਖੁ ਦਾਤਿ ਜੋਤਿ ਵਡਿਆਈ ॥ |
likh dhaath joth vaddiaaee || |
According to this inscription, gifts, light and glorious greatness are received. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮਿਲਿ ਮਾਇਆ ਸੁਰਤਿ ਗਵਾਈ ॥੧॥ |
mil maaeiaa surath gavaaee ||1|| |
Joining with Maya, the spiritual consciousness is lost. ||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮੂਰਖ ਮਨ ਕਾਹੇ ਕਰਸਹਿ ਮਾਣਾ ॥ |
moorakh man kaahae karasehi maanaa || |
O foolish mind, why are you so proud? |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਉਠਿ ਚਲਣਾ ਖਸਮੈ ਭਾਣਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ |
outh chalanaa khasamai bhaanaa ||1|| rehaao || |
You shall have to arise and depart when it pleases your Lord and Master. ||1||Pause|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਤਜਿ ਸਾਦ ਸਹਜ ਸੁਖੁ ਹੋਈ ॥ |
thaj saadh sehaj sukh hoee || |
Abandon the tastes of the world, and find intuitive peace. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਘਰ ਛਡਣੇ ਰਹੈ ਨ ਕੋਈ ॥ |
ghar shhaddanae rehai n koee || |
All must abandon their worldly homes; no one remains here forever. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਕਿਛੁ ਖਾਜੈ ਕਿਛੁ ਧਰਿ ਜਾਈਐ ॥ |
kishh khaajai kishh dhhar jaaeeai || |
Eat some, and save the rest, |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |