ਸਦਾ ਸਾਹਿਬ ਕੈ ਰੰਗੇ ਰਾਤਾ ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਵਖਾਣਾ ॥੧॥ |
sadhaa saahib kai rangae raathaa anadhin naam vakhaanaa ||1|| |
Imbued forever with the Love of my Lord and Master, I chant His Name, night and day. ||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਬਾਬਾ ਮੂਰਖੁ ਹਾ ਨਾਵੈ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥ |
baabaa moorakh haa naavai bal jaao || |
O Baba, I am so foolish, but I am a sacrifice to the Name. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਤੂ ਕਰਤਾ ਤੂ ਦਾਨਾ ਬੀਨਾ ਤੇਰੈ ਨਾਮਿ ਤਰਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ |
thoo karathaa thoo dhaanaa beenaa thaerai naam tharaao ||1|| rehaao || |
You are the Creator, You are wise and all-seeing. Through Your Name, we are carried across. ||1||Pause|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮੂਰਖੁ ਸਿਆਣਾ ਏਕੁ ਹੈ ਏਕ ਜੋਤਿ ਦੁਇ ਨਾਉ ॥ |
moorakh siaanaa eaek hai eaek joth dhue naao || |
The same person is foolish and wise; the same light within has two names. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮੂਰਖਾ ਸਿਰਿ ਮੂਰਖੁ ਹੈ ਜਿ ਮੰਨੇ ਨਾਹੀ ਨਾਉ ॥੨॥ |
moorakhaa sir moorakh hai j mannae naahee naao ||2|| |
The most foolish of the foolish are those who do not believe in the Name. ||2|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੁਰ ਦੁਆਰੈ ਨਾਉ ਪਾਈਐ ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਪਲੈ ਨ ਪਾਇ ॥ |
gur dhuaarai naao paaeeai bin sathigur palai n paae || |
Through the Guru's Gate, the Gurdwara, the Name is obtained. Without the True Guru, it is not received. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਤਿਗੁਰ ਕੈ ਭਾਣੈ ਮਨਿ ਵਸੈ ਤਾ ਅਹਿਨਿਸਿ ਰਹੈ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੩॥ |
sathigur kai bhaanai man vasai thaa ahinis rehai liv laae ||3|| |
Through the Pleasure of the True Guru's Will, the Name comes to dwell in the mind, and then, night and day, one remains lovingly absorbed in the Lord. ||3|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਰਾਜੰ ਰੰਗੰ ਰੂਪੰ ਮਾਲੰ ਜੋਬਨੁ ਤੇ ਜੂਆਰੀ ॥ |
raajan rangan roopan maalan joban thae jooaaree || |
In power, pleasures, beauty, wealth and youth, one gambles his life away. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਹੁਕਮੀ ਬਾਧੇ ਪਾਸੈ ਖੇਲਹਿ ਚਉਪੜਿ ਏਕਾ ਸਾਰੀ ॥੪॥ |
hukamee baadhhae paasai khaelehi chouparr eaekaa saaree ||4|| |
Bound by the Hukam of God's Command, the dice are thrown; he is just a piece in the game of chess. ||4|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਗਿ ਚਤੁਰੁ ਸਿਆਣਾ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਣਾ ਨਾਉ ਪੰਡਿਤ ਪੜਹਿ ਗਾਵਾਰੀ ॥ |
jag chathur siaanaa bharam bhulaanaa naao panddith parrehi gaavaaree || |
The world is clever and wise, but it is deluded by doubt, and forgets the Name; the Pandit, the religious scholar, studies the scriptures, but he is still a fool. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਕਲਰ ਖੇਤੀ ਤਰਵਰ ਕੰਠੇ ਬਾਗਾ ਪਹਿਰਹਿ ਕਜਲੁ ਝਰੈ ॥ |
kalar khaethee tharavar kanthae baagaa pehirehi kajal jharai || |
He is like the crop planted in the salty soil, or the tree growing on the river bank, or the white clothes sprinkled with dirt. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਏਹੁ ਸੰਸਾਰੁ ਤਿਸੈ ਕੀ ਕੋਠੀ ਜੋ ਪੈਸੈ ਸੋ ਗਰਬਿ ਜਰੈ ॥੬॥ |
eaehu sansaar thisai kee kothee jo paisai so garab jarai ||6|| |
This world is the house of desire; whoever enters it, is burnt down by egotistical pride. ||6|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਰਯਤਿ ਰਾਜੇ ਕਹਾ ਸਬਾਏ ਦੁਹੁ ਅੰਤਰਿ ਸੋ ਜਾਸੀ ॥ |
rayath raajae kehaa sabaaeae dhuhu anthar so jaasee || |
Where are all the kings and their subjects? Those who are immersed in duality are destroyed. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਕਹਤ ਨਾਨਕੁ ਗੁਰ ਸਚੇ ਕੀ ਪਉੜੀ ਰਹਸੀ ਅਲਖੁ ਨਿਵਾਸੀ ॥੭॥੩॥੧੧॥ |
kehath naanak gur sachae kee pourree rehasee alakh nivaasee ||7||3||11|| |
Says Nanak, these are the steps of the ladder, of the Teachings of the True Guru; only the Unseen Lord shall remain. ||7||3||11|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੩ ਘਰੁ ੫ ਅਸਟਪਦੀ |
maaroo mehalaa 3 ghar 5 asattapadhee |
Maaroo, Third Mehl, Fifth House, Ashtapadees: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ |
ik oankaar sathigur prasaadh || |
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਿਸ ਨੋ ਪ੍ਰੇਮੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਏ ॥ |
jis no praem mann vasaaeae || |
One whose mind is filled with the Lord's Love |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਏ ॥ |
saachai sabadh sehaj subhaaeae || |
is intuitively exalted by the True Word of the Shabad. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਏਹਾ ਵੇਦਨ ਸੋਈ ਜਾਣੈ ਅਵਰੁ ਕਿ ਜਾਣੈ ਕਾਰੀ ਜੀਉ ॥੧॥ |
eaehaa vaedhan soee jaanai avar k jaanai kaaree jeeo ||1|| |
He alone knows the pain of this love; what does anyone else know about its cure? ||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਆਪੇ ਮੇਲੇ ਆਪਿ ਮਿਲਾਏ ॥ |
aapae maelae aap milaaeae || |
He Himself unites in His Union. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਆਪਣਾ ਪਿਆਰੁ ਆਪੇ ਲਾਏ ॥ |
aapanaa piaar aapae laaeae || |
He Himself inspires us with His Love. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਪ੍ਰੇਮ ਕੀ ਸਾਰ ਸੋਈ ਜਾਣੈ ਜਿਸ ਨੋ ਨਦਰਿ ਤੁਮਾਰੀ ਜੀਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ |
praem kee saar soee jaanai jis no nadhar thumaaree jeeo ||1|| rehaao || |
He alone appreciates the value of Your Love, upon whom You shower Your Grace, O Lord. ||1||Pause|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਦਿਬ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਜਾਗੈ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਏ ॥ |
dhib dhrisatt jaagai bharam chukaaeae || |
One whose spiritual vision is awakened - his doubt is driven out. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਏ ॥ |
gur parasaadh param padh paaeae || |
By Guru's Grace, he obtains the supreme status. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸੋ ਜੋਗੀ ਇਹ ਜੁਗਤਿ ਪਛਾਣੈ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਬੀਚਾਰੀ ਜੀਉ ॥੨॥ |
so jogee eih jugath pashhaanai gur kai sabadh beechaaree jeeo ||2|| |
He alone is a Yogi, who understands this way, and contemplates the Word of the Guru's Shabad. ||2|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸੰਜੋਗੀ ਧਨ ਪਿਰ ਮੇਲਾ ਹੋਵੈ ॥ |
sanjogee dhhan pir maelaa hovai || |
By good destiny, the soul-bride is united with her Husband Lord. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੁਰਮਤਿ ਵਿਚਹੁ ਦੁਰਮਤਿ ਖੋਵੈ ॥ |
guramath vichahu dhuramath khovai || |
Following the Guru's Teachings, she eradicates her evil-mindedness from within. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਰੰਗ ਸਿਉ ਨਿਤ ਰਲੀਆ ਮਾਣੈ ਅਪਣੇ ਕੰਤ ਪਿਆਰੀ ਜੀਉ ॥੩॥ |
rang sio nith raleeaa maanai apanae kanth piaaree jeeo ||3|| |
With love, she continually enjoys pleasure with Him; she becomes the beloved of her Husband Lord. ||3|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਝਹੁ ਵੈਦੁ ਨ ਕੋਈ ॥ |
sathigur baajhahu vaidh n koee || |
Other than the True Guru, there is no physician. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਆਪੇ ਆਪਿ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੋਈ ॥ |
aapae aap niranjan soee || |
He Himself is the Immaculate Lord. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਮਰੈ ਮੰਦਾ ਹੋਵੈ ਗਿਆਨ ਬੀਚਾਰੀ ਜੀਉ ॥੪॥ |
sathigur miliai marai mandhaa hovai giaan beechaaree jeeo ||4|| |
Meeting with the True Guru, evil is conquered, and spiritual wisdom is contemplated. ||4|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਏਹੁ ਸਬਦੁ ਸਾਰੁ ਜਿਸ ਨੋ ਲਾਏ ॥ |
eaehu sabadh saar jis no laaeae || |
One who is committed to this most sublime Shabad |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੁਰਮੁਖਿ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੁਖ ਗਵਾਏ ॥ |
guramukh thrisanaa bhukh gavaaeae || |
becomes Gurmukh, and is rid of thirst and hunger. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਆਪਣ ਲੀਆ ਕਿਛੂ ਨ ਪਾਈਐ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕਲ ਧਾਰੀ ਜੀਉ ॥੫॥ |
aapan leeaa kishhoo n paaeeai kar kirapaa kal dhhaaree jeeo ||5|| |
By one's own efforts, nothing can be accomplished; the Lord, in His Mercy, bestows power. ||5|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਅਗਮ ਨਿਗਮੁ ਸਤਿਗੁਰੂ ਦਿਖਾਇਆ ॥ |
agam nigam sathiguroo dhikhaaeiaa || |
The True Guru has revealed the essence of the Shaastras and the Vedas. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪਨੈ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥ |
kar kirapaa apanai ghar aaeiaa || |
In His Mercy, He has come into the home of my self. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਅੰਜਨ ਮਾਹਿ ਨਿਰੰਜਨੁ ਜਾਤਾ ਜਿਨ ਕਉ ਨਦਰਿ ਤੁਮਾਰੀ ਜੀਉ ॥੬॥ |
anjan maahi niranjan jaathaa jin ko nadhar thumaaree jeeo ||6|| |
In the midst of Maya, the Immaculate Lord is known, by those upon whom You bestow Your Grace. ||6|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੁਰਮੁਖਿ ਹੋਵੈ ਸੋ ਤਤੁ ਪਾਏ ॥ |
guramukh hovai so thath paaeae || |
One who becomes Gurmukh, obtains the essence of reality; |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਆਪਣਾ ਆਪੁ ਵਿਚਹੁ ਗਵਾਏ ॥ |
aapanaa aap vichahu gavaaeae || |
he eradictes his self-conceit from within. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਝਹੁ ਸਭੁ ਧੰਧੁ ਕਮਾਵੈ ਵੇਖਹੁ ਮਨਿ ਵੀਚਾਰੀ ਜੀਉ ॥੭॥ |
sathigur baajhahu sabh dhhandhh kamaavai vaekhahu man veechaaree jeeo ||7|| |
Without the True Guru, all are entangled in worldly affairs; consider this in your mind, and see. ||7|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਇਕਿ ਭ੍ਰਮਿ ਭੂਲੇ ਫਿਰਹਿ ਅਹੰਕਾਰੀ ॥ |
eik bhram bhoolae firehi ahankaaree || |
Some are deluded by doubt; they strut around egotistically. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਇਕਨਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਉਮੈ ਮਾਰੀ ॥ |
eikanaa guramukh houmai maaree || |
Some, as Gurmukh, subdue their egotism. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਚੈ ਸਬਦਿ ਰਤੇ ਬੈਰਾਗੀ ਹੋਰਿ ਭਰਮਿ ਭੁਲੇ ਗਾਵਾਰੀ ਜੀਉ ॥੮॥ |
sachai sabadh rathae bairaagee hor bharam bhulae gaavaaree jeeo ||8|| |
Attuned to the True Word of the Shabad, they remain detached from the world. The other ignorant fools wander, confused and deluded by doubt. ||8|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਿਨੀ ਨਾਮੁ ਨ ਪਾਇਆ ॥ |
guramukh jinee naam n paaeiaa || |
Those who have not become Gurmukh, and who have not found the Naam, the Name of the Lord |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮਨਮੁਖਿ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ॥ |
manamukh birathhaa janam gavaaeiaa || |
those self-willed manmukhs waste their lives uselessly. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਅਗੈ ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਕੋ ਬੇਲੀ ਨਾਹੀ ਬੂਝੈ ਗੁਰ ਬੀਚਾਰੀ ਜੀਉ ॥੯॥ |
agai vin naavai ko baelee naahee boojhai gur beechaaree jeeo ||9|| |
In the world hereafter, nothing except the Name will be of any assistance; this is understood by contemplating the Guru. ||9|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥ |
anmrith naam sadhaa sukhadhaathaa || |
The Ambrosial Naam is the Giver of peace forever. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਜੁਗ ਚਾਰੇ ਜਾਤਾ ॥ |
gur poorai jug chaarae jaathaa || |
Throughout the four ages, it is known through the Perfect Guru. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ਅਸਟਪਦੀਆ |
maaroo mehalaa 5 ghar 3 asattapadheeaa |
Maaroo, Fifth Mehl, Third House, Ashtapadees: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ |
ik oankaar sathigur prasaadh || |
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |