ਅਰਚਾ ਬੰਦਨ ਹਰਿ ਸਮਤ ਨਿਵਾਸੀ ਬਾਹੁੜਿ ਜੋਨਿ ਨ ਨੰਗਨਾ ॥੫॥ |
arachaa bandhan har samath nivaasee baahurr jon n nanganaa ||5|| |
My flower-offering and worship is to realize that the Lord is dwelling alike in all; I shall not be reincarnated naked again. ||5|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਦਾਸ ਦਾਸਨ ਕੋ ਕਰਿ ਲੇਹੁ ਗਪਾਲਾ ॥ |
dhaas dhaasan ko kar laehu guopaalaa || |
Please make me the slave of Your slaves, O Lord of the world. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਦੀਨ ਦਇਆਲਾ ॥ |
kirapaa nidhhaan dheen dhaeiaalaa || |
You are the treasure of Grace, merciful to the meek. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸਖਾ ਸਹਾਈ ਪੂਰਨ ਪਰਮੇਸੁਰ ਮਿਲੁ ਕਦੇ ਨ ਹੋਵੀ ਭੰਗਨਾ ॥੬॥ |
sakhaa sehaaee pooran paramaesur mil kadhae n hovee bhanganaa ||6|| |
Meet with your companion and helper, the Perfect Transcendent Lord God; you shall never be separated from Him again. ||6|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮਨੁ ਤਨੁ ਅਰਪਿ ਧਰੀ ਹਰਿ ਆਗੈ ॥ |
man than arap dhharee har aagai || |
I dedicate my mind and body, and place them in offering before the Lord. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਸੋਇਆ ਜਾਗੈ ॥ |
janam janam kaa soeiaa jaagai || |
Asleep for countless lifetimes, I have awakened. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਿਸ ਕਾ ਸਾ ਸੋਈ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਕੁ ਹਤਿ ਤਿਆਗੀ ਹਉਮੈ ਹੰਤਨਾ ॥੭॥ |
jis kaa saa soee prathipaalak hath thiaagee houmai hanthanaa ||7|| |
He, to whom I belong, is my cherisher and nurturer. I have killed and discarded my murderous self-conceit. ||7|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਲਿ ਥਲਿ ਪੂਰਨ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥ |
jal thhal pooran antharajaamee || |
The Inner-knower, the Searcher of hearts, is pervading the water and the land. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਵਿਆ ਅਛਲ ਸੁਆਮੀ ॥ |
ghatt ghatt raviaa ashhal suaamee || |
The undeceivable Lord and Master is permeating each and every heart. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਭਰਮ ਭੀਤਿ ਖੋਈ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਏਕੁ ਰਵਿਆ ਸਰਬੰਗਨਾ ॥੮॥ |
bharam bheeth khoee gur poorai eaek raviaa sarabanganaa ||8|| |
The Perfect Guru has demolished the wall of doubt, and now I see the One Lord pervading everywhere. ||8|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਤ ਕਤ ਪੇਖਉ ਪ੍ਰਭ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ॥ |
jath kath paekho prabh sukh saagar || |
Wherever I look, there I see God, the ocean of peace. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਹਰਿ ਤੋਟਿ ਭੰਡਾਰ ਨਾਹੀ ਰਤਨਾਗਰ ॥ |
har thott bhanddaar naahee rathanaagar || |
The Lord's treasure is never exhausted; He is the storehouse of jewels. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਅਗਹ ਅਗਾਹ ਕਿਛੁ ਮਿਤਿ ਨਹੀ ਪਾਈਐ ਸੋ ਬੂਝੈ ਜਿਸੁ ਕਿਰਪੰਗਨਾ ॥੯॥ |
ageh agaah kishh mith nehee paaeeai so boojhai jis kirapanganaa ||9|| |
He cannot be seized; He is inaccessible, and His limits cannot be found. He is realized when the Lord bestows His Grace. ||9|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਛਾਤੀ ਸੀਤਲ ਮਨੁ ਤਨੁ ਠੰਢਾ ॥ |
shhaathee seethal man than thandtaa || |
My heart is cooled, and my mind and body are calmed and soothed. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਨਮ ਮਰਣ ਕੀ ਮਿਟਵੀ ਡੰਝਾ ॥ |
janam maran kee mittavee ddanjhaa || |
The craving for birth and death is quenched. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਕਰੁ ਗਹਿ ਕਾਢਿ ਲੀਏ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪੁਨੈ ਅਮਿਓ ਧਾਰਿ ਦ੍ਰਿਸਟੰਗਨਾ ॥੧੦॥ |
kar gehi kaadt leeeae prabh apunai amiou dhhaar dhrisattanganaa ||10|| |
Grasping hold of my hand, He has lifted me up and out; He has blessed me with His Ambrosial Glance of Grace. ||10|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਏਕੋ ਏਕੁ ਰਵਿਆ ਸਭ ਠਾਈ ॥ |
eaeko eaek raviaa sabh thaaee || |
The One and Only Lord is permeating and pervading everywhere. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਕੋਈ ਨਾਹੀ ॥ |
this bin dhoojaa koee naahee || |
There is none other than Him at all. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਆਦਿ ਮਧਿ ਅੰਤਿ ਪ੍ਰਭੁ ਰਵਿਆ ਤ੍ਰਿਸਨ ਬੁਝੀ ਭਰਮੰਗਨਾ ॥੧੧॥ |
aadh madhh anth prabh raviaa thrisan bujhee bharamanganaa ||11|| |
God permeates the beginning, the middle and the end; He has subdued my desires and doubts. ||11|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੁਰੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਗੁਰੁ ਗੋਬਿੰਦੁ ॥ |
gur paramaesar gur gobindh || |
The Guru is the Transcendent Lord, the Guru is the Lord of the Universe. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੁਰੁ ਕਰਤਾ ਗੁਰੁ ਸਦ ਬਖਸੰਦੁ ॥ |
gur karathaa gur sadh bakhasandh || |
The Guru is the Creator, the Guru is forever forgiving. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਗੁਰ ਜਪੁ ਜਾਪਿ ਜਪਤ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ਗਿਆਨ ਦੀਪਕੁ ਸੰਤ ਸੰਗਨਾ ॥੧੨॥ |
gur jap jaap japath fal paaeiaa giaan dheepak santh sanganaa ||12|| |
Meditating, chanting the Guru's Chant, I have obtained the fruits and rewards; in the Company of the Saints, I have been blessed with the lamp of spiritual wisdom. ||12|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜੋ ਪੇਖਾ ਸੋ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸੁਆਮੀ ॥ |
jo paekhaa so sabh kishh suaamee || |
Whatever I see, is my Lord and Master God. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜੋ ਸੁਨਣਾ ਸੋ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਬਾਨੀ ॥ |
jo sunanaa so prabh kee baanee || |
Whatever I hear, is the Bani of God's Word. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜੋ ਕੀਨੋ ਸੋ ਤੁਮਹਿ ਕਰਾਇਓ ਸਰਣਿ ਸਹਾਈ ਸੰਤਹ ਤਨਾ ॥੧੩॥ |
jo keeno so thumehi karaaeiou saran sehaaee santheh thanaa ||13|| |
Whatever I do, You make me do; You are the Sanctuary, the help and support of the Saints, Your children. ||13|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਾਚਕੁ ਜਾਚੈ ਤੁਮਹਿ ਅਰਾਧੈ ॥ |
jaachak jaachai thumehi araadhhai || |
The beggar begs, and worships You in adoration. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭ ਸਾਧੈ ॥ |
pathith paavan pooran prabh saadhhai || |
You are the Purifier of the sinners, O Perfectly Holy Lord God. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਕਾਇਆ ਪਾਤ੍ਰੁ ਪ੍ਰਭੁ ਕਰਣੈਹਾਰਾ ॥ |
kaaeiaa paathra prabh karanaihaaraa || |
God is the Creator of the body-vessel. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਲਗੀ ਲਾਗਿ ਸੰਤ ਸੰਗਾਰਾ ॥ |
lagee laag santh sangaaraa || |
In the Society of the Saints, the dye is produced. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਨਿਰਮਲ ਸੋਇ ਬਣੀ ਹਰਿ ਬਾਣੀ ਮਨੁ ਨਾਮਿ ਮਜੀਠੈ ਰੰਗਨਾ ॥੧੫॥ |
niramal soe banee har baanee man naam majeethai ranganaa ||15|| |
Through the Word of the Lord's Bani, one's reputation becomes immaculate, and the mind is colored by the dye of the Naam, the Name of the Lord. ||15|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਸੋਲਹ ਕਲਾ ਸੰਪੂਰਨ ਫਲਿਆ ॥ |
soleh kalaa sanpooran faliaa || |
The sixteen powers, absolute perfection and fruitful rewards are obtained, |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਅਨਤ ਕਲਾ ਹੋਇ ਠਾਕੁਰੁ ਚੜਿਆ ॥ |
anath kalaa hoe thaakur charriaa || |
when the Lord and Master of infinite power is revealed. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਅਨਦ ਬਿਨੋਦ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਸੁਖ ਨਾਨਕ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਹਰਿ ਭੁੰਚਨਾ ॥੧੬॥੨॥੯॥ |
anadh binodh har naam sukh naanak anmrith ras har bhunchanaa ||16||2||9|| |
The Lord's Name is Nanak's bliss, play and peace; he drinks in the Ambrosial Nectar of the Lord. ||16||2||9|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਮਾਰੂ ਸੋਲਹੇ ਮਹਲਾ ੫ |
maaroo solehae mehalaa 5 |
Maaroo, Solhas, Fifth Mehl: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ |
ik oankaar sathigur prasaadh || |
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਤੂ ਸਾਹਿਬੁ ਹਉ ਸੇਵਕੁ ਕੀਤਾ ॥ |
thoo saahib ho saevak keethaa || |
You are my Lord and Master; You have made me Your servant. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਸਭੁ ਤੇਰਾ ਦੀਤਾ ॥ |
jeeo pindd sabh thaeraa dheethaa || |
My soul and body are all gifts from You. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਸਭੁ ਤੂਹੈ ਤੂਹੈ ਹੈ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਅਸਾੜਾ ॥੧॥ |
karan karaavan sabh thoohai thoohai hai naahee kishh asaarraa ||1|| |
You are the Creator, the Cause of causes; nothing belongs to me. ||1|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਤੁਮਹਿ ਪਠਾਏ ਤਾ ਜਗ ਮਹਿ ਆਏ ॥ |
thumehi pathaaeae thaa jag mehi aaeae || |
When You sent me, I came into the world. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਣਾ ਸੇ ਕਰਮ ਕਮਾਏ ॥ |
jo thudhh bhaanaa sae karam kamaaeae || |
Whatever is pleasing to Your Will, I do. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਤੁਝ ਤੇ ਬਾਹਰਿ ਕਿਛੂ ਨ ਹੋਆ ਤਾ ਭੀ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਕਾੜਾ ॥੨॥ |
thujh thae baahar kishhoo n hoaa thaa bhee naahee kishh kaarraa ||2|| |
Without You, nothing is done, so I am not anxious at all. ||2|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਊਹਾ ਹੁਕਮੁ ਤੁਮਾਰਾ ਸੁਣੀਐ ॥ |
oohaa hukam thumaaraa suneeai || |
In the world hereafter, the Hukam of Your Command is heard. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਈਹਾ ਹਰਿ ਜਸੁ ਤੇਰਾ ਭਣੀਐ ॥ |
eehaa har jas thaeraa bhaneeai || |
In this world, I chant Your Praises, Lord. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਆਪੇ ਲੇਖ ਅਲੇਖੈ ਆਪੇ ਤੁਮ ਸਿਉ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਝਾੜਾ ॥੩॥ |
aapae laekh alaekhai aapae thum sio naahee kishh jhaarraa ||3|| |
You Yourself write the account, and You Yourself erase it; no one can argue with You. ||3|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਤੂ ਪਿਤਾ ਸਭਿ ਬਾਰਿਕ ਥਾਰੇ ॥ |
thoo pithaa sabh baarik thhaarae || |
You are our father; we are all Your children. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਜਿਉ ਖੇਲਾਵਹਿ ਤਿਉ ਖੇਲਣਹਾਰੇ ॥ |
jio khaelaavehi thio khaelanehaarae || |
We play as You cause us to play. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਉਝੜ ਮਾਰਗੁ ਸਭੁ ਤੁਮ ਹੀ ਕੀਨਾ ਚਲੈ ਨਾਹੀ ਕੋ ਵੇਪਾੜਾ ॥੪॥ |
oujharr maarag sabh thum hee keenaa chalai naahee ko vaepaarraa ||4|| |
The wilderness and the path are all made by You. No one can take the wrong path. ||4|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਇਕਿ ਬੈਸਾਇ ਰਖੇ ਗ੍ਰਿਹ ਅੰਤਰਿ ॥ |
eik baisaae rakhae grih anthar || |
Some remain seated within their homes. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਇਕਿ ਪਠਾਏ ਦੇਸ ਦਿਸੰਤਰਿ ॥ |
eik pathaaeae dhaes dhisanthar || |
Some wander across the country and through foreign lands. |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |
ਇਕ ਹੀ ਕਉ ਘਾਸੁ ਇਕ ਹੀ ਕਉ ਰਾਜਾ ਇਨ ਮਹਿ ਕਹੀਐ ਕਿਆ ਕੂੜਾ ॥੫॥ |
eik hee ko ghaas eik hee ko raajaa ein mehi keheeai kiaa koorraa ||5|| |
Some are grass-cutters, and some are kings. Who among these can be called false? ||5|| |
![](http://waheguru.com/wp-content/themes/default/images/spacer.gif) |