ਦੁਸਟ ਦੂਤ ਸਭਿ ਭ੍ਰਮਿ ਥਕੇ ॥ |
dhusatt dhooth sabh bhram thhakae || |
The demons and wicked enemies have grown weary of struggling against Him. |
 |
ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਸਾਚੇ ਨਹੀ ਜਾਇ ॥ |
bin gur saachae nehee jaae || |
Without the True Guru, there is no place to go. |
 |
ਦੁਖੁ ਦੇਸ ਦਿਸੰਤਰਿ ਰਹੇ ਧਾਇ ॥੨॥ |
dhukh dhaes dhisanthar rehae dhhaae ||2|| |
Wandering through the lands and foreign countries, people only grow tired and suffer in pain. ||2|| |
 |
ਕਿਰਤੁ ਓਨ੍ਹ੍ਹਾ ਕਾ ਮਿਟਸਿ ਨਾਹਿ ॥ |
kirath ounhaa kaa mittas naahi || |
The record of their past actions cannot be erased. |
 |
ਓਇ ਅਪਣਾ ਬੀਜਿਆ ਆਪਿ ਖਾਹਿ ॥ |
oue apanaa beejiaa aap khaahi || |
They harvest and eat what they have planted. |
 |
ਜਨ ਕਾ ਰਖਵਾਲਾ ਆਪਿ ਸੋਇ ॥ |
jan kaa rakhavaalaa aap soe || |
The Lord Himself is the Protector of His humble servants. |
 |
ਜਨ ਕਉ ਪਹੁਚਿ ਨ ਸਕਸਿ ਕੋਇ ॥੩॥ |
jan ko pahuch n sakas koe ||3|| |
No one can rival the humble servant of the Lord. ||3|| |
 |
ਪ੍ਰਭਿ ਦਾਸ ਰਖੇ ਕਰਿ ਜਤਨੁ ਆਪਿ ॥ |
prabh dhaas rakhae kar jathan aap || |
By His own efforts, God protects His slave. |
 |
ਅਖੰਡ ਪੂਰਨ ਜਾ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪੁ ॥ |
akhandd pooran jaa ko prathaap || |
God's Glory is perfect and unbroken. |
 |
ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ਨਿਤ ਰਸਨ ਗਾਇ ॥ |
gun gobindh nith rasan gaae || |
So sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe with your tongue forever. |
 |
ਨਾਨਕੁ ਜੀਵੈ ਹਰਿ ਚਰਣ ਧਿਆਇ ॥੪॥੧੨॥ |
naanak jeevai har charan dhhiaae ||4||12|| |
Nanak lives by meditating on the Feet of the Lord. ||4||12|| |
 |
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥ |
basanth mehalaa 5 || |
Basant, Fifth Mehl: |
 |
ਗੁਰ ਚਰਣ ਸਰੇਵਤ ਦੁਖੁ ਗਇਆ ॥ |
gur charan saraevath dhukh gaeiaa || |
Dwelling at the Guru's Feet, pain and suffering go away. |
 |
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕਰੀ ਮਇਆ ॥ |
paarabreham prabh karee maeiaa || |
The Supreme Lord God has shown mercy to me. |
 |
ਸਰਬ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰਨ ਕਾਮ ॥ |
sarab manorathh pooran kaam || |
All my desires and tasks are fulfilled. |
 |
ਜਪਿ ਜੀਵੈ ਨਾਨਕੁ ਰਾਮ ਨਾਮ ॥੧॥ |
jap jeevai naanak raam naam ||1|| |
Chanting the Lord's Name, Nanak lives. ||1|| |
 |
ਸਾ ਰੁਤਿ ਸੁਹਾਵੀ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਚਿਤਿ ਆਵੈ ॥ |
saa ruth suhaavee jith har chith aavai || |
How beautiful is that season, when the Lord fills the mind. |
 |
ਸੇ ਧਨਵੰਤ ਜਿਨ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਸਿ ॥ |
sae dhhanavanth jin har prabh raas || |
They alone are rich, who have the Wealth of the Lord God. |
 |
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਨਾਸਿ ॥ |
kaam krodhh gur sabadh naas || |
Through the Word of the Guru's Shabad, sexual desire and anger are eradicated. |
 |
ਭੈ ਬਿਨਸੇ ਨਿਰਭੈ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥ |
bhai binasae nirabhai padh paaeiaa || |
Their fear is dispelled, and they attain the state of fearlessness. |
 |
ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਾਨਕਿ ਖਸਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥੨॥ |
gur mil naanak khasam dhhiaaeiaa ||2|| |
Meeting with the Guru, Nanak meditates on his Lord and Master. ||2|| |
 |
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਓ ਨਿਵਾਸ ॥ |
saadhhasangath prabh keeou nivaas || |
God dwells in the Saadh Sangat, the Company of the Holy. |
 |
ਹਰਿ ਜਪਿ ਜਪਿ ਹੋਈ ਪੂਰਨ ਆਸ ॥ |
har jap jap hoee pooran aas || |
Chanting and meditating on the Lord, one's hopes are fulfilled. |
 |
ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ॥ |
jal thhal meheeal rav rehiaa || |
God permeates and pervades the water, the land and the sky. |
 |
ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਾਨਕਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਹਿਆ ॥੩॥ |
gur mil naanak har har kehiaa ||3|| |
Meeting with the Guru, Nanak chants the Name of the Lord, Har, Har. ||3|| |
 |
ਅਸਟ ਸਿਧਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ਏਹ ॥ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਜਿਸੁ ਨਾਮੁ ਦੇਹ ॥ |
asatt sidhh nav nidhh eaeh || karam paraapath jis naam dhaeh || |
The eight miraculous spiritual powers and the nine treasures are contained in the Naam, the Name of the Lord. This is bestowed when God grants His Grace. |
 |
ਪ੍ਰਭ ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵਹਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸ ॥ |
prabh jap jap jeevehi thaerae dhaas || |
Your slaves, O God, live by chanting and meditating on Your Name. |
 |
ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਾਨਕ ਕਮਲ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥੪॥੧੩॥ |
gur mil naanak kamal pragaas ||4||13|| |
O Nanak, the heart-lotus of the Gurmukh blossoms forth. ||4||13|| |
 |
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧ ਇਕ ਤੁਕੇ |
basanth mehalaa 5 ghar 1 eik thukae |
Basant, Fifth Mehl, First House, Ik-Tukay: |
 |
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ |
ik oankaar sathigur prasaadh || |
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: |
 |
ਸਗਲ ਇਛਾ ਜਪਿ ਪੁੰਨੀਆ ॥ |
sagal eishhaa jap punneeaa || |
Meditating on the Lord, all desires are fulfilled, |
 |
ਪ੍ਰਭਿ ਮੇਲੇ ਚਿਰੀ ਵਿਛੁੰਨਿਆ ॥੧॥ |
prabh maelae chiree vishhunniaa ||1|| |
and the mortal is re-united with God, after having been separated for so long. ||1|| |
 |
ਤੁਮ ਰਵਹੁ ਗੋਬਿੰਦੈ ਰਵਣ ਜੋਗੁ ॥ |
thum ravahu gobindhai ravan jog || |
Meditate on the Lord of the Universe, who is worthy of meditation. |
 |
ਜਿਤੁ ਰਵਿਐ ਸੁਖ ਸਹਜ ਭੋਗੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ |
jith raviai sukh sehaj bhog ||1|| rehaao || |
Meditating on Him, enjoy celestial peace and poise. ||1||Pause|| |
 |
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲਿਆ ॥ |
kar kirapaa nadhar nihaaliaa || |
Bestowing His Mercy, He blesses us with His Glance of Grace. |
 |
ਅਪਣਾ ਦਾਸੁ ਆਪਿ ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਲਿਆ ॥੨॥ |
apanaa dhaas aap samhaaliaa ||2|| |
God Himself takes care of His slave. ||2|| |
 |
ਸੇਜ ਸੁਹਾਵੀ ਰਸਿ ਬਨੀ ॥ |
saej suhaavee ras banee || |
My bed has been beautified by His Love. |
 |
ਆਇ ਮਿਲੇ ਪ੍ਰਭ ਸੁਖ ਧਨੀ ॥੩॥ |
aae milae prabh sukh dhhanee ||3|| |
God, the Giver of Peace, has come to meet me. ||3|| |
 |
ਮੇਰਾ ਗੁਣੁ ਅਵਗਣੁ ਨ ਬੀਚਾਰਿਆ ॥ |
maeraa gun avagan n beechaariaa || |
He does not consider my merits and demerits. |
 |
ਪ੍ਰਭ ਨਾਨਕ ਚਰਣ ਪੂਜਾਰਿਆ ॥੪॥੧॥੧੪॥ |
prabh naanak charan poojaariaa ||4||1||14|| |
Nanak worships at the Feet of God. ||4||1||14|| |
 |
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥ |
basanth mehalaa 5 || |
Basant, Fifth Mehl: |
 |
ਕਿਲਬਿਖ ਬਿਨਸੇ ਗਾਇ ਗੁਨਾ ॥ |
kilabikh binasae gaae gunaa || |
The sins are erased, singing the Glories of God; |
 |
ਅਨਦਿਨ ਉਪਜੀ ਸਹਜ ਧੁਨਾ ॥੧॥ |
anadhin oupajee sehaj dhhunaa ||1|| |
night and day, celestial joy wells up. ||1|| |
 |
ਮਨੁ ਮਉਲਿਓ ਹਰਿ ਚਰਨ ਸੰਗਿ ॥ |
man mouliou har charan sang || |
My mind has blossomed forth, by the touch of the Lord's Feet. |
 |
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਾਧੂ ਜਨ ਭੇਟੇ ਨਿਤ ਰਾਤੌ ਹਰਿ ਨਾਮ ਰੰਗਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ |
kar kirapaa saadhhoo jan bhaettae nith raatha har naam rang ||1|| rehaao || |
By His Grace, He has led me to meet the Holy men, the humble servants of the Lord. I remain continually imbued with the love of the Lord's Name. ||1||Pause|| |
 |
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਗਟੇ ਗਪਾਲ ॥ |
kar kirapaa pragattae guopaal || |
In His Mercy, the Lord of the World has revealed Himself to me. |
 |
ਲੜਿ ਲਾਇ ਉਧਾਰੇ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ॥੨॥ |
larr laae oudhhaarae dheen dhaeiaal ||2|| |
The Lord, Merciful to the meek, has attached me to the hem of His robe and saved me. ||2|| |
 |
ਇਹੁ ਮਨੁ ਹੋਆ ਸਾਧ ਧੂਰਿ ॥ |
eihu man hoaa saadhh dhhoor || |
This mind has become the dust of the Holy; |
 |
ਨਿਤ ਦੇਖੈ ਸੁਆਮੀ ਹਜੂਰਿ ॥੩॥ |
nith dhaekhai suaamee hajoor ||3|| |
I behold my Lord and Master, continually, ever-present. ||3|| |
 |
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਗਈ ॥ |
kaam krodhh thrisanaa gee || |
Sexual desire, anger and desire have vanished. |
 |